To edit the messages go to your Settings > Sales & Orders > After-sale Auto Messages

DSM Tool has expanded to different countries around the world. In this article, we want to help you translate the message body from English to German, French and Spanish languages for those who work in these markets.

Here are the translations for each message, you can just simply copy and paste it on the box in the Settings page:

Message After Marking Item as Ordered

German

Liebe/r [[CLIENT_NAME]]! Vielen Dank für Ihre [[ITEM_TITLE]] Bestellung !
Ich habe den Auftrag an unser Lager weitergeleitet. Sobald Ihr Artikel ausgeliefert wird, werde ich Ihnen die Tracking-Nummer zusenden, damit Sie die Sendung verfolgen können.
Es dauert in der Regel 1-2 Werktage, um die Bestellung zu bearbeiten. Aus diesem Grund kann der Versand etwa 1-3 Tage dauern.
Aber ich bin mir sicher, Sie erhalten das Paket schon eher!
Nochmals vielen Dank, und einen schönen Tag!

French

Cher [[CLIENT_NAME]]! Merci beaucoup pour votre commande de [[ITEM_TITLE]]!
J'ai transmis la commande à notre entrepôt. Dès que votre article est expédié, je vous fournirai le numéro de suivi afin que vous puissiez suivre la livraison.
Cela prend habituellement 2-3 jours ouvrables pour traiter la commande, la livraison elle-même peut prendre environ 3-4 jours de plus.
Mais je suis sûr que vous recevrez le colis plus tôt que cela!
Merci encore, et bonne journée!

Spanish

Estimado/a [[CLIENT_NAME]]! ¡Muchas gracias por su pedido [[ITEM_TITLE]]!

El pedido ha sido enviado a nuestro almacén. Tan pronto como su producto sea envíado, le proporcionaré el número de seguimiento para que pueda rastrear el envío.

Por lo general, demora de 2 a 3 días hábiles para procesar el pedido. El envío en sí puede demorar entre 3 y 4 días más.

¡Pero estoy seguro de que el paquete será recibido antes que eso!

¡Gracias de nuevo y que tenga un buen día!

Leaving Feedback to Customer After Marking Item as Ordered

German

Vielen Dank fuer die schnelle und angenehme Durchführung. Großartiger Käufer!

French

Merci pour cette magnifique transaction. Acheteur excellent. A++

Spanish

Gracias por una transacción fácil y agradable. Excelente comprador. A ++

Message After Marking Item as Shipped

German

Liebe/r [[CLIENT_NAME]],
ich möchte Ihnen mitteilen, dass Ihre Bestellung versandt wurde und auf dem Weg zu Ihnen ist. Sie sollten die Bestellung in den nächsten Tagen erhalten.
Die Versandinformationen habe ich beigefügt, falls Sie den Sendevorgang verfolgen möchten:
Tracking #: [[TRACKING_NUMBER]]
Carrier: [[Carrier]]
Ich hoffe, dass Sie mit Ihrem Kauf zufrieden sein werden.

French

Cher [[CLIENT_NAME]],Je tiens à vous faire savoir que votre commande a été expédiée et est en route. Vous devriez l'obtenir dans les prochains jours.J'attache les informations d'expédition au cas où vous voudriez le suivre:Numéro de suivi: [[TRACKING_NUMBER]]Transporteur: [[CARRIER]]J'espère que vous êtes satisfait de votre achat et j'espère pouvoir vous contacter à nouveau bientôt.

Spanish 

Estimado/a [[CLIENT_NAME]],

Me gustaría informarle que su pedido se ha enviado y está en camino. Debería llegar en los próximos días.

Adjunto la información de envío en caso de que desee realizar un seguimiento:

Número de seguimiento: [[TRACKING_NUMBER]]

Operador: [[CARRIER]]

Espero que esté satisfecho con su compra, y espero volver a tratar con usted pronto.

Message Asking Feedback from Customer

German

Hallo [[CLIENT_NAME]]!
Ich schreibe Ihnen in Bezug auf Ihre Bestellung von [[ITEM_TITLE]].
Sie haben das Produkt nun erhalten und Ich hoffe, Sie sind zufrieden mit der Zustellung und dem Produkt selbst.

Ich würde mich freuen, wenn Sie ein paar Minuten Zeit hätten um mir ein positives Feedback zu geben. Es wird mir hilfen mein Geschaeft weiter aufzubauen und zu optimieren. Ich würde das wirklich zu schätzen wissen!

Positives Feedback und 5-Sterne-Verkäuferbewertungen sind sehr wichtig für mich!

Sie können das über diesen Link tun: [[Feedback]] (wenn Sie bereits Feedback hinterlassen haben und ich habe es nicht bemerkt, bitte Ich Sie um Entschuldigung.)

Vielen Dank!
Beste Wünsche und eine gute Woche!

French

Salut à nouveau, [[CLIENT_NAME]]!
Je suis avec vous concernant votre commande de [[ITEM_TITLE]].
J'ai vu que vous avez reçu le produit. J'espère que vous êtes satisfait, ça a été un réel plaisir de faire des affaires avec vous!

Si vous me le permettez, quand vous en avez l'occasion, et si vous êtes satisfait de cette transaction, prenez une minute et laissez-moi une évaluation positive, car cela m'aide à promouvoir mon entreprise. Ça me plairait vraiment!
L'évaluation positive et 5 étoiles sont incroyablement importantes pour moi!

Vous pouvez le faire via ce lien: [[FEEDBACK]]

(Si vous avez déjà laissé l'évaluation et je ne l'ai pas remarqué, s'il vous plaît excusez-moi ..)

Merci beaucoup!
Meilleurs voeux et bonne semaine!

Spanish 

Hola de nuevo, [[CLIENT_NAME]].

Le escribo acerca de su producto [[ITEM_TITLE]].

Se me notificó que el producto ha sido recibido. Espero que esté contento con éste, ¡ha sido un verdadero placer hacer negocios con usted!

Si no es mucho pedir, cuando tenga la oportunidad, y si está satisfecho con esta transacción, tómese un minuto y déjeme un comentario positivo, ya que ayuda a promocionar mi negocio. ¡REALMENTE lo apreciaría!

Los comentarios positivos y las calificaciones de los vendedores de 5 estrellas son increíblemente importantes para mí

Puede hacerlo a través de este enlace: [[FEEDBACK]]

(Si ya has dejado comentarios y no me he dado cuenta, mis disculpas...)

¡Muchas gracias!

Mis mejores deseos y que tenga una maravillosa semana.

Hope this helps you improve your After-sale Auto Messages and build a positive connection to your customers!
Feel free to reach our Chat Support Team for further assistance.

Good luck!

Did this answer your question?